First discovered in the Middle East and Europe, peppermint tea has long been used for its therapeutic benefits. Peppermint has traditionally been used to treat a wide range of ailments, including nausea, calming an upset stomach and indigestion. Sourced directly from a cooperative in Egypt, this tea has a refreshing, delicate and cooling flavour, perfect served either hot or cold.
This blend is caffeine free.
Brewing
Place 1 pyramid into a cup (250ml) and add boiling, filtered water at 75c-85c. Allow to infuse for 3-4 minutes, and then remove the bag and serve.
最早發現於中東和歐洲的薄荷茶,長期以來一直被用於治療。傳統上,薄荷被用來治療各種疾病,包括噁心、平復胃部不適和消化不良。這款茶直接來自埃及的一個合作社,具有清爽、細膩和清涼的味道,無論是熱飲還是冷飲都很完美。
這種混合物不含咖啡因。
沖泡方法
將1個金字塔茶包放入杯中(250毫升),加入75c-85c的沸水過濾。讓其浸泡3-4分鐘,然後取下袋子並飲用。